Весняний Гданськ, місто, де народилася "Солідарність", де безліч костьолів і
фантастичний нічний вид з Міської гори. Де люксичні малюнки у підземних переходах,
де вранці під вікном чути чайок і на вулицях пахне морем. Де люди усміхнені і де
знаходиться Дім Поєднання і Зустрічей Святого Максиміліана Кольбе, куди я потрипила цієї
теплої весни як учасниця програми "Study Tours to Poland".
Хто має Батьківщину, той має для чого жити.
Улас Самчук, український письменник
Я давно хотіла взяти участь у навчальному візиті до Польщі "Study Tours to Poland", і
після першої відмови знову подала заявку. Не пройшла і вдруге. Не засмутилася, радше
навпаки - додалося впевненості, що рано чи пізно я туди потраплю. Ось і потрапила - моя
третя за рахунком заявка, котру я ретельніше готувала, вже маючи певний досвід, мала
успіх. Мене чекав весняний Гданськ на Балтійському морі.
Мандрувати мені не вперше, і до Польщі в тому числі, та й потрапляти у незнайоме
середовище, коли очікується активна участь, також - уже 5 років я є членом Спілки
Української Молоді в Україні, в котрій неактивним чи закритим бути просто неможливо.
Подруга-СУМівка, випускниця STP, тішиться за мене і радить особливо пам'ятати про свою
"українськість". Безумовно, думаю я, і неважко, адже для мене це означає просто бути
собою. Хтось мудрий колись сказав - хто має відвагу бути собою, хай ніколи не буде ніким
іншим. У наплічник - дві вишиванки, футболки з емблемою організації, українська музика,
сині і жовті нитки, щоб в дорозі сплести файнички (браслети) в українських національних
кольорах.
Ось він - Гданськ, першого дня - трішки похмурий і холодний, та з кожним днем -
все сонячніший і тепліший! Посміхнені учасники нашої групи, привітні координатори,
надзвичайно добре місто, дуже цікава програма:та перші кілька днів мені було трохи
незвично й не зовсім комфортно. Здавалося, зовсім сама тут - без моєї України. Та раптом
прийшло усвідомлення - моя Україна завжди зі мною, в серці. Тоді відчула себе зовсім не
самотньою у сусідній країні. Так на зміну моїй самотності, яка толком і не встигла
початися, прийшло яскраве відчуття приналежності до України за сотні кілометрів від неї,
і я відчувала його сильніше, ніж будь-коли вдома - чи то у столичному Києві, чи то у
російськомовному Дніпропетровську, чи у рідному Івано-Франківську.
О, скільки би я втратила, якби не ідентифікувала себе так глибоко з Україною! Чи змогла б
я пізнати Польщу, якби не пам'ятала, звідки я? Чи розуміла польську, якби не розмовляла
українською? Чи перейнялася б ідеєю та значимістю "Солідарності", якби не знала проблем
своєї країни? Чи плакала б, дивлячись фільм про ксьондза Єжи Попелушко, не знаючи,
скільки років провів у радянських таборах Кардинал Йосип Сліпий, Владика Української
Греко-Католицької Церкви? Чи полюбила б так вечірній пляж у Сопоті, якби не була закохана
у захід сонця в Українських Карпатах? Чи сподобалися б мені гданські леви, якби не
посміхалися мені леви міста Львова? Чи захоплювалася я б Президентом Лехом Валенсою, якби
не вірила у позитивні зміни у моїй країні? Чи була б для мене цікавою зустріч із
університетським професором стосовно етнічної ситуації в Польщі, якби моєю малою
батьківщиною не була карпатська Гуцульщина? Чи відчула б я всю велич замку Мальборк, якби
не любила фортеці Хотина й Кам'янця-Подільського? Чи захотіла б побувати в парку Олива,
якби не гуляла літнім Софіївським парком в українському містечку Умань?.. Такі запитання
можна ставити без кінця й краю, та відповідь я можу дати лише одну - якби я не почувалася
українкою, програма STP для мене була б марною, адже моя мета як її учасника - це
набуття позитивного польського досвіду для впровадження його в моїй країні.
Я недаремно написала, що Україна - завжди зі мною. Навіть у Гданську я виявилася
не сама. Отець дуже привітно зустрів мене в українській церкві, я мала змогу бути на
відправі Літургії українською мовою. Дізналася, що в Гданську є осередок Союзу Незалежної
Української Молоді - під такою назвою тут існує організація, що в Україні носить назву
Спілки Української Молоді. Зустрілася з українцем з діаспори, котрий розповів мені про
жваве життя української громади у Гданську. Знайшла у бібліотеці Гданського університету
"Кобзар" Тараса Шевченка та іншу україномовну літературу, а у книгарні - переклади
сучасних українських письменників на польську мову, при чому творів моїх улюблених
авторів вже не було - розкупили. Раділа зустрічі з колишнім ректором Гданського
політехнічного університету, в якому свого часу вчився Генерал-Хорунжий Української
Повстанської Армії Роман Шухевич.
Та для мене STP виявилися не лише пізнанням Польщі, а й - сусідньої Білорусі
завдяки відкритості білоруських студентів та постійними розмовами про наші країни. Тож
тепер можу похвалитися ще й розумінням й мінімальними знаннями білоруської мови,
ознайомленням з білоруською музикою, а також сучасним життя країни. Не була б наша група
такою міжнаціональною, не набули б ми так багато завдяки STP.
Якраз минуло два тижні, відколи я повернулася додому. Продовжую займатися
улюбленими справами, вчитися, працювати у організації, мандрувати:Тепер відчуваю за собою
ще один обов'язок - поширювати інформацію про програму "Study Tours to Poland", яка
дарує дуже непересічні можливості, між людьми, які готові не лише набратися досвіду
Польщі, а й донести Україну до всіх учасників програми та навколишніх. Тому дуже добрим
девізом для учасників, думаю, може стати "І чужому научайтесь, і свого не цураєтесь!".
Шукайте "Кобзар" Тараса Шевченка на полицях української літератури бібліотеки Гданського
університету :.